范文网后台-模板-公共模板变量-头部模板-自定义右侧文字

 > 范文大全 / 正文

木兰诗翻译搞笑版

coolhzh 2017-04-26 16:10:17 范文大全 0 评论
木兰诗搞笑版(7种)

唧唧复唧唧,木兰智商低,智商有多少,零点零零一

问女何所思,问女何所忆,女亦有所思,女亦有所忆

昨夜见请帖,五星大餐厅,菜单十二卷,何菜都有名

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿驰千里马,从此替爷撑

东市买大包,西市买火烧,南市买油条,北市买炸糕

旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻红薯烤得鸣溅溅

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻开水烧得鸣啾啾

万里赴宴宾,千里度若飞,香气传烧鹿,油光照火鸡,宾客百撑死,木兰吃饱归 归来见天子,天子坐柴房,粮食十二石,赐百千牛羊

可汗问所欲,木兰不用刷盘将,愿驰千里足,送儿还故乡

爷娘闻女来,出郭啃生姜,阿姊闻妹来,当户吞盐糠,

小弟闻姊来,磨刀霍霍向爹娘, 开我东阁门,坐我西阁床,

脱我厨时袍,著我吃时裳 当窗啃云饼,对镜吃蛋黄,出门看火锅,垂涎三尺长 同吃十二年,木兰撑得像头羊 雄兔吃菜叶,雌兔啃萝卜,

双兔同桌餐,安能辨尔是雄雌 ?

问女何所思,问女何所忆。女已有所思,没钱买飞机。昨夜见军帖,要用轰炸机,飞机十二架,架架买不起。阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,从此造飞机。

东市买图纸,西市买螺丝,南市买玻璃,北市买铁皮。旦辞爷娘去,暮宿旧机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦。但辞机库去,暮至军营旁,不闻爷娘唤女声,但闻将军呼哈哈哈。

飞来撞天子,天子躺病床。策勋十二转,赏赐俩耳光。可汗问所欲,木兰不愿去牢房,愿开747,飞着回故乡。

爹娘闻女来,端起机关枪。阿子闻姊来,当户举手枪。小弟闻姊来,磨刀霍霍向智障。开我机舱门,近我飞机舱。脱我战时袍,换上飞行装。多装手榴弹,对外加急舱。出门埋炸弹,亲友皆惊忙。离别十二年,不知木兰变态狂。

《CF版》

咚咚复咚咚,木兰端机枪,端的什么抢,AK四十七。

问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦有所忆。昨日看军贴,可汗大收枪,收书十二卷,卷卷有此枪,枪枪买不起,阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,从此造机枪.

东市买图纸,西市买螺丝,南市买火药,北市买铁皮.旦辞爷娘去,暮宿旧机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦.旦辞机库去,暮至军营旁,不闻爷娘唤女声,但闻将军大呼哈哈哈.

万里开机枪,关山一下没.热气传子弹,日光照枪管.将军被吓死,壮士魂已飞. 飞来打天子,天子躺病床.策勋十二转,赏赐俩耳光.可汗问所欲,木兰不愿进牢房;愿用此机枪,追着回故乡.

爹娘闻女来,端起机关枪;阿姊闻妹来,当户举手枪;小弟闻姊来,举枪噌噌推上膛.开我机枪门,进我机枪放,脱我战时袍,换上防弹装,多装手榴弹,对外架机枪.出门埋炸弹,亲友皆惊忙:离别十二年,不知木兰子弹狂.

疯子脚蹬地,呆子眼紧闭,两人并排走,谁能说我不正常

嘻嘻复嘻嘻,靓女正上机;不闻拨号声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆;女亦无所思,女亦无所忆。昨夜网上行,所遇实心惊;妹儿十二封,皆邀网下逢。靓女本已嫁,已随他人姓;上网为自娱,兼为结新朋。

东版赋闲情,西版写自传;南下诉心曲,北上为聊天。朝起网上来,暮亦网上连;不闻夫君唤妻声,惟闻虫虫呼叫不断间。旦辞聊天室,又至戒聊版;不闻虫虫呼叫声,却见邀请帖子飞满天。

下网见夫君,夫君泪成行;只顾上网瘾,欠债百千强。问女欲何去,坦言拜爹娘;借款千里行,赴约诉衷肠。

爷娘闻女来,四处急躲藏;阿姊闻妹来,速速锁门窗;小弟闻姊来,慌慌张张爬东墙。开我昔时门,挪你罗汉床;撬我旧时橱,搜你密码箱。当窗点钞票,立马去机场。千里见网友,网友眼放光;同网一个月,不知靓女俏模样。 恐龙亦羞涩,靓女亦张狂,都在网上聊,安能辨我是啥样?

6.

唧唧复唧唧,木兰当户吃。不闻碗筷声,惟闻女饱音。

问女何所思,问女何所忆,女亦有所思,女亦有所忆。昨夜见请帖,五星大餐厅。菜单十二卷,何菜都有名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿驰千里马,从此替爷撑。

东市买大包,西市买火烧,南市买油条,北市买炸糕。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻红薯烤得鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻开水烧得鸣啾啾

万里赴宴宾,千里度若飞,香气传烧鹿,油光照火鸡,宾客百撑死,木兰吃饱归

归来见天子,天子坐柴房,粮食十二石,赐百千牛羊。可汗问所欲,木兰不用刷盘将,愿驰千里足,送儿还故乡

爷娘闻女来,出郭啃生姜,阿姊闻妹来,当户吞盐糠,小弟闻姊来,磨刀霍霍向爹娘, 开我东阁门,坐我西阁床,脱我厨时袍,著我吃时裳 当窗啃云饼,对镜吃蛋黄,出门看火锅,垂涎三尺长。同吃十二年,木兰撑得像头羊。 雄兔吃菜叶,雌兔啃萝卜,双兔同桌餐,安能辨我是雄雌?

7.唧唧复唧唧,想吃肯德基。不闻口水声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。女把汉堡思,女把鸡翅忆。昨夜见鸡券,节曰大减价。鸡券十二张,张张有鸡翅。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿去肯德基,从此替爷吃。

东店买汉堡,西店买饮料,南店买鸡翅,北店买薯条。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻汉堡香味鸣溅溅。但辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻鸡翅香味鸣啾啾。

万里越长城,珠峰度若飞。银行送金币,皇上发毛衣。母鸡年年死,木兰十年归。

归来见孔子,孔子坐天堂。鸡券十二张,赏鸡百千筐。孔子问所欲,木兰不愿做天使,愿驰千里鸡,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将:阿姊闻妹来,想吃肯德基:小弟闻姊来,磨刀霍霍准备吃。开我东阁锅,取我西阁勺,脱我战时袍,著我餐时巾,当窗取碗筷,对镜吃起来。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰这么馋。

雄兔嘴三瓣,雌兔眼迷离;双兔傍地吃,安能辨我馋不馋?

改写木兰诗搞笑版

篇一:搞笑版木兰诗

唧唧复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音747!

问女何所思,问女何所忆。女亦有所思,没钱买飞机。

昨夜见军帖,要用轰炸机,飞机十二架,架架买不起。

阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,从此造飞机。

东市买图纸,西市买螺丝,南市买玻璃,北市买铁皮。

旦辞爷娘去,暮宿旧机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦。

旦辞机库去,暮至军营旁,不闻爷娘唤女声,但闻飞机油箱轰隆隆。

万里开飞机,导弹一下飞。热气传机翼,日光照玻璃.将军被吓死,壮士魂已归。 飞来撞天子,天子卧病床。策勋十二转,赏赐俩耳光。

可汗问所欲,木兰不愿进牢房;愿开747,骑它回故乡。

爹娘闻女来,端起机关枪;

阿姊闻妹来,当户举手枪;

小弟闻姊来,磨刀霍霍向爹娘。

开我机舱门,进我飞机仓,脱我飞机装,换上旧衣裳,多装手榴弹,对外架机枪。 出门看伙伴,伙伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰变态狂。

瘸子脚蹬地,瞎子眼紧闭,两人并地走,安能辨我变态狂?篇二:木兰诗(更改 搞笑版) 唧唧复唧唧,木兰开飞机。开的神马机?波音747.....问女何所思,问女何所忆。女亦有所思,没钱买飞机。昨夜见军帖,可汗卖飞机。飞机十二架,架架买不起。阿爷无大钱,木兰无办法。愿为学知识,从此造飞机。

东市买图纸,西市买螺丝。南市买炸弹,北市买铁皮。旦辞爷娘去,暮宿机房边,不闻爷娘唤女声,但闻钢铁摩擦滋啦啦。旦辞机房去,暮至军营旁,不闻爷娘唤女声,但闻呼噜打得震天响。

万里造飞机,关山一下没。将军被吓死,壮士魂飞天。归来撞天子,天子卧病床。策勋十二转,赏赐两耳光。可汗问所欲,木兰不愿当呆b,愿开747,飞着还故乡。

爷娘闻女来,架起机关枪。阿姊闻妹来,当户举手枪。小弟闻姊来,磨刀霍霍像智障。开我飞机库,坐我飞机舱。脱我旧时袍,穿上飞行装。多买手榴弹,加上机关枪。出门埋地雷,亲友皆惊忙,离别十二年,不知木兰更猖狂!

疯子脚蹬地,呆子眼紧闭。两人并排走,谁敢说我不正常?!篇三:木兰诗搞笑版~超全 木兰诗搞笑版~超全

1.木兰诗肯德基版 唧唧复唧唧,想吃肯德基。不闻口水声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女把汉堡思,女把鸡翅忆。昨夜见鸡券,节曰大减价。鸡券十二张,张张有鸡翅。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿去肯德基,从此替爷吃。东店买汉堡,西店买饮料,南店买鸡翅,北店买薯条。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻汉堡香味鸣溅溅。但辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻鸡翅香味鸣啾啾。万里越长城,珠峰度若飞。银行送金币,皇上发毛衣。母鸡年年死,木兰十年归。归来见孔子,孔子坐天堂。鸡券十二张,赏鸡百千筐。孔子问所欲,木兰不愿做天使,愿驰千里鸡,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将:啊姊闻妹来,想吃肯德基:小弟闻姊来,磨刀霍霍准备吃。开我东阁锅,取我西阁勺,脱我战时袍,著我餐时巾,当窗取碗筷,对镜吃起来。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰这么馋。雄兔嘴三瓣,雌兔眼迷离;双兔傍地吃,安能辨我馋不馋? 唧唧复唧唧 木兰吃树枝 不闻鸡叫声 唯闻女安息 问女何所思 问女何所忆 女亦无呼吸 女亦无心跳 昨夜见尸首 全体哈哈笑 少了一个人 省了一袋米 阿爷有大儿 木兰有长兄 愿为大胃王 从此去吃米……2.

叽叽复叽叽,公鸡泡母鸡。考试够刺激,答题靠心机。上课听不懂,都怪老古董。

老师废话多,麻烦又啰嗦。

生是中国人,死是中国魂。

要我学英文,根本不可能。

至今思项羽,不会说英语。

语文不合格,更显我性格。

数学不合格,老师全负责。

英语不合格,因为我爱国。

考试考得好,全靠同桌好。

考试考不好,同桌做不好。

天天上学愁更愁,老师讲课无离头;

听得我就像梦游,次次批评无理由;

功课多得想报仇,作业做得傻了头;

光阴不似箭,日月不如梭。

功课全靠抄,不然就不交。

上学等放学,放学就过节。

一年又一年,此意恨缠绵。

同学本是同班鸟,一到放学各自飞,一天就这样ok~···东风吹,战鼓擂,现今世界谁怕谁。 只因南风吹,雨微微,全怪自己太会吹。

天苍苍,野茫茫,作文纸上见四行。3.

唧唧复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音747! 问女何所思,问女何所忆.女亦有所思,没钱买飞机.昨夜见军帖,要用轰炸机,飞机十二架,架架买不起.阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,从此造飞机.东市买图纸,西市买螺丝,南市买玻璃,北市买铁皮.旦辞爷娘去,暮宿旧机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦.旦辞机库去,暮至军营旁,不闻爷娘唤女声,但闻将军大呼哈哈哈. 万里开飞机,关山一下没.热气传机翼,日光照玻璃.将军被吓死,壮士魂已飞. 飞来撞天子,天子躺病床.策勋十二转,赏赐俩耳光.可汗问所欲,木兰不愿进牢房;愿开747,飞着回故乡.

爹娘闻女来,端起机关枪;阿姊闻妹来,当户举手枪;小弟闻姊来,磨刀霍霍向智障.开我机舱门,进我飞机藏,脱我战时袍,换上飞行装,多装手榴弹,对外架机枪.出门埋炸弹,亲友皆惊忙:离别十二年,不知木兰变猖狂.

疯子脚蹬地,呆子眼紧闭,两人并排走,谁能说我不正常?嘎嘎复嘎嘎,木兰欲自杀。不闻惨叫声,维闻粗绳拉。4.问女傻不傻,为何要自杀。木兰既不傻,木兰又不答。昨夜见罚单,共罚三万八,罪名十二条,条条要画押。木兰所有钱,只有三毛八,又要坐监狱,决定要自杀。 东市买菜刀,西市买手枪,南市买吊绳,北市买砒霜。回家写遗书,然后画画妆,不觉菜刀剖腹疼,但觉自杀不宜用手枪。穿好白长褂,遗书兜里装,不觉拉绳上吊痛,但觉自杀不便用砒霜。

自杀何方好,木兰想又想。扔掉刀和枪,倒掉毒砒霜,粗绳梁上吊,木兰已死亡。 死后见阎王,阎王坐明堂。抽她十二鞭,赏她百千棒。木兰问为何,阎王说她罪太长;愿派千里马,送女还故乡。 爷娘闻女来,双双去投江;阿姊闻妹来,坟墓里面躺;小弟闻姊来,自投身体喂猪羊。木兰成鬼魂,衣服穿不上,走路如飞行,处处可穿墙,官吏来捉人,大门敲咣咣。出门看官吏,官吏皆发狂:同斗十二天,不知木兰是鬼像。

自己变成魂,家人全死亡,罪名一火车,木兰为何活世上? 积复积积,唔识就唔识, 测验够刺激,居然无题识,

上堂听唔识,捣乱多款式,

自修一样识,睬佢都生积,

生系中国人,死系中国魂,

要我学英文,梗系冇可能,

英语唔合格,更显我性格,

数学唔合格,老师负全责,

语文唔合格,咁我冇办法,

考试考得好,全靠隔离好,

考试考唔好,隔离唔识做,

日日返学愁更愁,

老师讲野无厘头, 我就听到似梦游,

次次批评无理由,功课多到似报仇,做野做到似捞头, 返学为左乜,日日被糟质,

功课都系抄,一系就唔交,

返学等放学,放学饮可乐,

打钟各自飞,就咁又一day5.嘻嘻复嘻嘻,靓女正上机;问女何所思,问女何所忆;

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜网上行,所遇实心惊;

妹儿十二封,皆邀网下逢。

靓女本已嫁,已随他人姓;

上网为自娱,兼可结新朋。

东版写自传,西版赋闲情;

南下为聊天,北下诉心曲;

朝起网上来,暮亦网上连;

不闻夫君唤妻声,唯闻虫虫呼叫不断间。

但辞聊天室,又至戒聊版;

不闻虫虫呼叫声,却见邀请帖子飞满天。

下网见夫君,夫君泪成行;

只顾上网瘾,欠债百千强。

问女欲何去,靓女坦言拜爹娘,

借款千里行,赴约诉衷肠。 不闻拨号声,唯闻女叹息。

【免费】木兰诗搞笑版
木兰诗肯德基版
唧唧复唧唧,想吃肯德基。不闻口水声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女把汉堡思,女把鸡翅忆。昨夜见鸡券,节曰大 减价。鸡券十二张,张张有鸡翅。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿去肯德基,从此 替爷吃。 东店买汉堡,西店买饮料,南店买鸡翅,北店买薯条。旦辞爷娘去,暮宿黄 河边,不闻爷娘唤女声,但闻汉堡香味鸣溅溅。但辞黄河去,暮至黑山头,不闻 爷娘唤女声,但闻鸡翅香味鸣啾啾。 万里越长城,珠峰度若飞。银行送金币,皇上发毛衣。母鸡年年死,木兰十 年归。 归来见孔子,孔子坐天堂。鸡券十二张,赏鸡百千筐。孔子问所欲,木兰不 愿做天使,愿驰千里鸡,送儿还故乡。 爷娘闻女来,出郭相扶将:啊姊闻妹来,想吃肯德基:小弟闻姊来,磨刀霍 霍准备吃。开我东阁锅,取我西阁勺,脱我战时袍,著我餐时巾,当窗取碗筷, 对镜吃起来。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰这么馋。 雄兔嘴三瓣,雌兔眼迷离;双兔傍地吃,安能辨我馋不馋?

木兰诗飞机版
唧唧复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音 747! 问女何所思,问女何所忆。女亦有所思,没钱买飞机。昨夜见军帖,要用轰 炸机,飞机十二架,架架买不起。阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,从此 造飞机。 东市买图纸,西市买螺丝,南市买玻璃,北市买铁皮。旦辞爷娘去,暮宿旧 机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦。旦辞机库去,暮至军营旁,不闻 爷娘唤女声,但闻将军大呼哈哈哈。 万里开飞机,关山一下没。热气传机翼,日光照玻璃。将军被吓死,壮士魂 已飞。 飞来撞天子,天子躺病床。策勋十二转,赏赐俩耳光。可汗问所欲,木兰不 愿进牢房;愿开 747,飞着回故乡。 爹娘闻女来,端起机关枪;阿姊闻妹来,当户举手枪;小弟闻姊来,举枪噌 噌推上膛。开我机舱门,进我飞机舱,脱我战时袍,换上飞行装,多装手榴弹, 对外架机枪。出门埋炸弹,亲友皆惊忙:离别十二年,不知木兰变态狂。 疯子脚蹬地,呆子眼紧闭,两人并排走,谁能说我不正常。

木兰诗吃饭版

唧唧复唧唧,木兰当户吃。不闻碗筷声,惟闻女饱音。 问女何所思,问女何所忆。女亦有所思,女亦有所忆。昨夜见菜单,店主大 点菜,菜单十二篇,篇篇没有字。阿爷七个儿,木兰八个爹。愿为大饭桶,从此 替爷吃。 东街吃烧烤,西街喝扎啤,南街听小曲,北街吹牛皮。

木兰诗上网版
嘻嘻复嘻嘻,靓女正上机;不闻拨号声,唯闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆;女亦无所思,女亦无所忆。昨夜网上行
,所遇实 心惊;妹儿十二封,皆邀网下逢。靓女本已嫁,已随他人姓;上网为自娱,兼可 结新朋。 东版写自传,西版赋闲情;南下为聊天,北下诉心曲;朝起网上来,暮亦网 上连;不闻夫君唤妻声,唯闻虫虫呼叫不断间。但辞聊天室,又至戒聊版;不闻 虫虫呼叫声,却见邀请帖子飞满天。 下网见夫君,夫君泪成行;只顾上网瘾,欠债百千强。问女欲何去,靓女坦 言拜爹娘,借款千里行,赴约诉衷肠。 爷娘闻女来,四处急躲藏;阿姊闻妹来,速速锁门窗;小弟闻姊来,慌里慌 张爬东窗。开我昔时门,挪你罗汉床;撬我旧时橱,搜你密码箱。当窗点钞票, 立马去机场;千里见网友,网友眼放光;同网一个月,不知靓女俏模样, 恐龙亦羞涩,靓女亦张狂,都在网上聊,安能辨我是啥样?

木兰做饭版
唧唧复唧唧,木兰智商低,智商有多少,零点零零一。 问女何所思,问女何所忆,女亦有所思,女亦有所忆。昨夜见请帖,五星大 餐厅,菜单十二卷,何菜都有名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿驰千里马,从此 替爷撑。 东市买大包,西市买火烧,南市买油条,北市买炸糕。旦辞爷娘去,暮宿黄 河边,不闻爷娘唤女声,但闻红薯烤得鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻 爷娘唤女声,但闻开水烧得鸣啾啾。 万里赴宴宾,千里度若飞,香气传烧鹿,油光照火鸡,宾客百撑死,木兰吃 饱归。 归来见天子,天子坐柴房,粮食十二石,赐百千牛羊。可汗问所欲,木兰不 用刷盘将,愿驰千里足,送儿还故乡。 爷娘闻女来,出郭啃生姜,阿姊闻妹来,当户吞盐糠,小弟闻姊来,磨刀霍 霍向爹娘。开我东阁门,坐我西阁床,脱我厨时袍,著我吃时裳。当窗啃云饼, 对镜吃蛋黄,出门看火锅,垂涎三尺长。同吃十二年,木兰撑得像头羊。 雄兔吃菜叶,雌兔啃萝卜,双兔同桌餐,安能辨尔是雄雌?

CF 版
咚咚复咚咚,木兰端机枪,端的什么抢,AK 四十七。 问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦有所忆。昨日看军贴,可汗大 收枪,收书十二卷,卷卷有此枪,枪枪买不起,阿爷无大钱,木兰无金银,愿去 买钢铁,从此造机枪。 东市买图纸,西市买螺丝,南市买火药,北市买铁皮。旦辞爷娘去,暮宿旧 机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦.旦辞机库去,暮至军营旁,不闻 爷娘唤女声,但闻将军大呼哈哈哈。 万里开机枪,关山一下没。热气传子弹,日光照枪管。将军被吓死,壮士魂 已飞。 飞来打天子,天子躺病床。策勋十二转,赏赐俩耳光。可汗问所欲,木兰不 愿进牢房;愿用此机枪,追着回故乡。 爹娘闻女来,端起机关枪;
阿姊闻妹来,当户举手枪;小弟闻姊来,举枪噌 噌推上膛。开我机枪门,进我机枪放,脱我战时袍,换上防弹装,多装手榴弹, 对外架机枪。出门埋炸弹,亲友皆惊忙:离别十二年,不知木兰子弹狂。 疯子脚蹬地,呆子眼紧闭,两人并排走,谁能说我不正常。

小偷版
唧唧复唧唧,木兰开飞机。开的什么机,波音 747。 问女何所思,问女何所忆。女亦有所思,没钱买飞机。昨夜见军贴,要用轰 炸机,飞机十二架,架架买不起。阿爷无金银,木兰没 money,愿到超市里,跑 去偷东西。 东市偷零件,西市偷铁皮,南市偷塑料,北市偷玻璃。旦辞爷娘去,暮宿仓 库后,不闻爷娘唤女声,但闻超市老板抓小偷。旦辞仓库后,暮宿飞机头,不闻 爷娘唤女声,但闻警车滴滴来报仇。 飞机刚造好,马上就被追,木兰开机舱,炸弹往下推,老板吓半死,警察被 炸飞。 归来撞天子,天子躺病床。记罪十二等,赏赐两耳光。可汗问所欲,木兰不愿坐 牢房,愿开轰炸机,送我回故乡。 爷娘闻女来,端起机关枪;阿姊闻妹来,拿起盾牌挡;小弟闻姊来,磨刀霍 霍向爹娘。关上机舱门,握紧方向盘。脱我旧时袍,著我飞行装。安上望远镜, 端起机关枪。亲人出门看,个个皆惊忙。分别十二年,不知木兰变疯狂。 聋子嘴张大,瞎子眼紧闭。二残傍地走,谁敢说我是残疾?

强盗版
唧唧复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音 747! 问女何所思,问女何所忆.女亦有所思,没钱买飞机。昨夜见军帖,要用轰 炸机,飞机十二架,架架买不起.阿爷无金银,木兰无钱财,愿去抢钢铁,从此

造飞机。 东市抢钢材,西市抢部件,南市抢铁皮,北市抢玻璃。旦辞爷娘去,暮宿储 藏室,不闻爷娘唤女声,但闻玻璃碰撞当当当。旦辞仓库去,暮至珠峰顶,不闻 爷娘唤女声,但闻寒风刺骨呼啦啦。 万里开飞机,世界变废墟。北风打玻璃,寒气传机翼。将军被吓死,壮士魂 已飞。 飞来撞天子,天子卧棺材.赐罪十二等,赏赐两大板。可汗问所欲,木兰不 要进牢房;愿开 747,飞着回故乡。 爹娘闻女来,端起机关枪;阿姊闻妹来,当户就投降;小弟闻姊来,举枪噌 噌推上膛。开我飞机门,进我驾驶舱,脱我旧时袍,着我飞行装,多装原子弹, 架挺重机枪。下机看亲友,亲友皆惊忙:分别十二年,不知木兰变癫狂。 智障狂拍手,疯子眼迷离。两人拉着手,谁能说我变癫狂?

自杀版
嘎嘎复嘎嘎,木兰欲自杀。不闻惨叫声,维闻粗绳拉。 问女傻不傻,为何要自杀。木兰既不傻,木兰又不答。昨夜见罚单,共罚三 万八,罪名十二条,条条要画押。木兰所有钱,只有三毛八,
又要坐监狱,决定 要自杀。 东市买菜刀,西市买手枪,南市买吊绳,北市买砒霜。回家写遗书,然后画 画妆,不觉菜刀剖腹疼,但觉自杀不宜用手枪。穿好白长褂,遗书兜里装,不觉 拉绳上吊痛,但觉自杀不便用砒霜。 自杀何方好,木兰想又想。扔掉刀和枪,倒掉毒砒霜,粗绳梁上吊,木兰已 死亡。 死后见阎王,阎王坐明堂。抽她十二鞭,赏她百千棒。木兰问为何,阎王说 她罪太长;愿派千里马,送女还故乡。 爷娘闻女来,双双去投江;阿姊闻妹来,坟墓里面躺;小弟闻姊来,自投身 体喂猪羊。木兰成鬼魂,衣服穿不上,走路如飞行,处处可穿墙,官吏来捉人, 大门敲咣咣。出门看官吏,官吏皆发狂:同斗十二天,不知木兰是鬼像。 自己变成魂,家人全死亡,罪名一火车,木兰为何活世上?


木兰诗搜集搞笑版

1:唧唧复唧唧,想吃肯德基。不闻口水声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女把汉堡思,女把鸡翅忆。

昨夜见鸡券,节曰大减价。鸡券十二张,张张有鸡翅。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿去肯德基,从此替爷吃。

东店买汉堡,西店买饮料,南店买鸡翅,北店买薯条。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻汉堡香味鸣溅溅。但辞黄河去,暮至黑山头,

不闻爷娘唤女声,但闻鸡翅香味鸣啾啾。

万里越长城,珠峰度若飞。银行送金币,皇上发毛衣。母鸡年年死,木兰十年归。

归来见孔子,孔子坐天堂。鸡券十二张,赏鸡百千筐。孔子问所欲,木兰不愿做天使,愿驰千里鸡,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将:啊姊闻妹来,想吃肯德基:小弟闻姊来,磨刀霍霍准备吃。开我东阁锅,取我西阁勺,脱我战时袍,著我餐时巾,当窗取碗

筷,对镜吃起来。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰这么馋。

雄兔嘴三瓣,雌兔眼迷离;双兔傍地吃,安能辨我馋不馋?


2:积积复积积 唔识就唔识 测验够刺激 居然无题识 上堂听唔识 捣乱多款式 自修一样识 睬佢都生积 生系中国人,死系中国魂 要我学英文,梗系冇可能 英语唔合格,更显我性格 数学唔合格,老师负全责 语文唔合格,咁我冇办法 考试考得好,全靠隔离好 考试考唔好,隔离唔识做 日日返学愁更愁,老师讲野无离头 我就听到似梦游,次次批评无理由 功课多到似报仇 做野做到似捞头 返学为左乜,日日被糟质 功课都系抄,一系就唔交 返学等放学,放学饮可乐 打钟各自飞,就咁又一Day


3:嘻嘻复嘻嘻,靓女正上机;不闻拨号声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所
忆;女亦无所思,女亦无所忆。昨夜网上行,所遇实心惊;妹儿十二封,皆邀网
下逢。靓女本已嫁,已随他人姓;上网为自娱,兼为结新朋。东版赋闲情,西版
写自传;南下诉心曲,北上为聊天。朝起网上来,暮亦网上连;不闻夫君唤妻
声,惟闻虫虫呼叫不断间。
旦辞聊天室,又至戒聊版;不闻虫虫呼叫声,却见邀请帖子飞满天。
下网见夫君,夫君泪成行;只顾上网瘾,欠债百千强。问女欲何去,坦言拜爹
娘;借款千里行,赴约诉衷肠。爷娘闻女来,四处急躲藏;阿姊闻妹来,速速锁
门窗;小弟闻姊来,慌慌张张爬东墙。开我昔时门,挪你罗汉床;撬我旧时橱,搜你
密码箱。当窗点钞票,立马去机场。千里见网友,网友眼放光;同网一个月,不
知靓女俏模样。
恐龙亦羞涩,靓女亦张狂,都在网上聊,安能辨我是啥样



4:唧唧
复唧唧,木兰开飞机,开的什么机?波音747! -

问女何所思,问女何所忆.女亦有所思,没钱买飞机.昨夜见军帖,要用轰炸机,飞机十二架,架架买不起.阿爷无大钱,木兰无金银,愿去买钢铁,从此造 飞机. -

东市买图纸,西市买螺丝,南市买玻璃,北市买铁皮.旦辞爷娘去,暮宿旧机库,不闻爷娘唤女声,但闻铁皮摩擦滋啦啦.旦辞机库去,暮至军营旁,不闻爷 娘唤女声,但闻将军大呼哈哈哈. -

万里开飞机,关山一下没.热气传机翼,日光照玻璃.将军被吓死,壮士魂已飞. -

飞来撞天子,天子躺病床.策勋十二转,赏赐俩耳光.可汗问所欲,木兰不愿进牢房;愿开747,飞着回故乡. -

爹娘闻女来,端起机关枪;阿姊闻妹来,当户举手枪;小弟闻姊来,磨刀霍霍向智障.开我机舱门,进我飞机舱,脱我战时袍,换上飞行装,多装手榴弹,对外架机枪.出门埋 炸弹,亲友皆惊忙:离别十二年,不知变猖狂. -

疯子脚蹬地,呆子眼紧闭,两人并排走,谁能说我不正常 -


《木兰诗》翻译

《木兰诗》翻译

原文

木兰诗

北朝民歌

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄免脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

译文

叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息。

问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么。昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,我木兰没有兄长,我愿意去买来马鞍和马匹,从现在起替代父亲去应征。

在东市上买来骏马,西市上买来马鞍和鞍下的垫子,南市上买来马嚼子和缰绳,北市上买来长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河汹涌奔流的哗哗声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。

胜利归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功授爵木兰是最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,当着窗子整理象乌云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊都说我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。

雄兔的脚喜欢乱搔乱扑腾,雌兔的两眼老是眯缝着,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?

木兰诗的翻译

木兰诗的翻译

唧唧唧唧,木兰对着门在织布。听不到织布的声音,只听见姑娘的叹息声。

问姑娘你这样叹息是在思念什么,在回想什么呢?(木兰回答道)木兰没有思念什么,也没有回想什么。

昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。

东市买骏马,西市买马鞍下的垫子,南市买驾牲口用的嚼子和缰绳,北市买驾牲口的鞭子。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾啾的鸣叫声。

不怕万里征程的遥远,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。征战多年,经历很多战斗,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,送木兰回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地

磨刀准备杀猪宰羊。(木兰回到家里)打开东边的阁楼门,坐坐西边内房的坐榻,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳,对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊地说:我们同行多年,竟然不知道木兰是女孩子。

把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

木兰诗原文及翻译

木兰诗原文及翻译

唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě),可汗(kâ hán)大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为(wâi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pâi)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕(yān)山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。

万里赴戎机,关山度若飞。朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。可汗(kâ、hán)问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。 爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò huò)向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng),当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌? 翻 译

织布机的声音一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。

问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见军中的文告,知道皇帝在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有大哥,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,以后替代父亲去征战。

到集市上去买骏马,马鞍下的垫子,驾牲口用的嚼子,缰绳和驾牲口的鞭子。(这里是互文的写法,其实应该是到集市上一处,作者这样写的目的是表现出征准备的匆忙而有序)第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河流水声。(第二天)早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。

不远万里奔赴战场,飞一样的越过一座座山,跨过一道道的关卡。北方的寒气中传送着打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

胜利归来朝见可汗,可汗坐在殿堂。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。(可汗)问木兰想要什么,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开我东阁的门,坐在我西阁房的床上,(这里是写两间房子干不同的事,因为木兰出征很多年回到家,要看一看家的各处)脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,对着窗子的镜子整

理像云一样柔美的鬓发,并在额上贴好花黄。出门去见同一个灶吃饭的伙伴,伙伴们都非常惊讶:我们同行多年之久,竟然不知道木兰是女儿身。

(提着兔子的耳朵悬在空中)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?

“木兰诗”原文及翻译

小编整理了关于《木兰诗》原文及翻译,希望对于同学们学习《木兰诗》原文有所帮助和裨益,希望同学们多阅读文章并尝试着翻译和理解文章,关于《木兰诗》原文及翻译我们一起来阅读和分享吧,希望对于同学的学习有所帮助!

木兰诗原文:

唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě),可汗(kâ hán)大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为(wâi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pâi)头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。

万里赴戎(róng)机,关山度若飞。朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò huò)向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。出门看火伴,火伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?

木兰诗翻译:

叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。

不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。 父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。

(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?

《木兰诗》原文和《木兰诗》翻译我们一起来学习和参考吧,希望对于同学们的《木兰诗》原文及翻译有所帮助,赶紧一起来分享吧,一起分享木兰从军的英气和勇敢智慧吧!

木兰诗原文及翻译

木兰诗

原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiè),可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(ān jiān),南市买辔头(pèi tóu),北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝(j īntuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳,当窗理云鬓(bìn),对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布。听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。

问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为此去买鞍马,从此替代父亲出征。

木兰到集市各处买了骏马,鞍垫子,驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭。(东、西、南、北市只是一种名叫互文的修辞手法并不是去东、西、南、北市。)早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡马的马叫声。

木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。战士们身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。 据说提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

注释:唧唧(jī jī):织布机的声音。

当户织 :对着门织布。

机杼(zhù)声:织布机发出的声音。杼:织布梭(suō)子。

惟:只

女:女子,这里指木兰。

何所思:想什么。

忆:思念。

军帖:军队的公告。

可汗(kè hán)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号。

军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十年”、“十二年”,用法与此相同。

爷:和下文的“阿爷”同,都指父亲。

愿为市鞍马:为,为此。市,名词作动词,买。鞍马,泛指马和马具。 鞯(jiān):马鞍下的垫子。

辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。

溅溅(jiān jiān):水流声。

黑山:即杀虎山,在今内蒙古呼和浩特东南。

燕山:当时北方的山名。

旦:早晨。

胡骑(jì):胡人的战马。 胡,古代对北方少数民族的称呼。

啾啾(jiū jiū):形容战马嘶鸣的声音。

万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机,军机,军事。文中指战争。 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。关山,关塞和山脉。度,过。

朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝,即刁斗,古代军中用的一种铜锅,白天用来做饭,晚上用来报更。

铁衣:铠(kǎi)甲,古时军人穿的带甲的护身服装。

天子:指上文的“可汗”

明堂:古代帝王举行大典的朝堂。

策勋十二转:记很大的功。策勋,记功。转(zhuǎn),当时官爵分为若干级,每升一级叫一转十二级为最高的勋级。

赏赐百千强:赏赐很多的财物。强 ,有余。

问所欲:询问(木兰)想要什么。

不用:不当,不做。

尚书郎:尚书省的高级官员。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关,下设若干曹,管某一曹事物的官员称尚书郎。

愿驰千里足:希望骑上千里马。千里足,跑得极快的马。

郭:外城。

相扶将:相互搀扶。

红妆(zhuāng):红色装束,泛指女子的艳丽装束。妆,妇女所用的脂粉、衣物等事物。

霍霍:形容磨刀急速的声音。

著(zhuó):通“着”,穿。

裳(cháng):古代称下身穿的衣裙,男女都穿。

帖花黄:帖,通“贴”。花黄,古代妇女的贴在额头正中的一种装饰。 火伴:同伍的士兵。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称“火伴”。 扑朔:动弹

迷离:眯着眼

傍地走:并排跑

走:跑

儿:木兰自称

云鬓:像乌云那样的鬓发,形容好看的头发

木兰诗英文翻译

The Ballad of Mulan 英译《木兰诗》 2008-08-28 10:29

Rattle, rattle, on and on

and Mulan wove at door

But a sigh was weakly heard

and Mulan wove no more

-

‘What hast thou remembered, maid, and what art thou thinking?’

‘Nay, naught have I remembered, and naught am I thinking.

-

Mails of armies last night

and soldiers are at need;

The lists of names were countless and Father’s name was seen.

Father has no grown-up son

nor I elder brother;

yet a sword I shall wield

and fight for my father.

-

‘From East market bought the horse and settle from the West;

From South Market bought the rein and long whips from the North. At dawn I leave my parents at dusk by Riv. Yellow:

their calls can be heard no more away the waters flowed.

At dawn I leave River’s bank at dusk by Mountain Dark:

their calls can be heard no more the horses moan neath stars. -

‘Thousands of miles towards war mountains pass as flying;

in Northern air runs cymbals’ sound the coldest light shining.

Through countless battle few returns to home from the fighting. -

‘Thus hither to see the Khan in Halls he sits brightly:

Our names shall be ever known He rewards us highly.

He asked Mulan what he would yet no honor he needs:

a horse shall he only ask to homeland he shall speed. -

‘Out of town my parents came when returned their daughter; elder sister decks at door when returns her sister; to greet me he made a feast O grown-up little brother. Let open my bedroom door I sit upon my bed

the armours I wear no more I put on my old dress;

once again I comb my hair with patterns on my face. My brother-in-arms I greet and O their shocks are great: for decade with Mulan lived

but knew not that’s a maid. -

‘The male hares’ feet always shake the eyes of females’ squint

But how can you tell them part when together they sprint?

木兰诗全文翻译

叹息声唧唧又唧唧,木兰对着门织布。听不到织布机的响声,只听到木兰一阵阵的叹息。问木兰在想什么,在思念什么呢?女儿也没有想什么,女儿也没有也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有长年的哥哥,我愿意为了这次征兵去马和鞍,从此代替年老的父亲从军去打仗。到东市集市上买一匹好马,到西边集市上买马鞍和鞍垫,到南边集市上买嚼子和缰绳,到北边集市上买根长长的马鞭。早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡马的马叫声。

木兰不远万里奔赴战场,像飞一样越过关塞和群山。北方的寒气传来打更的声音,清冷的月光映照着战士的铠甲。战士们经过上百次的战斗,有的牺牲了,木兰等壮士们经过十多年征战,胜利归来了。木兰从前线回来拜见天子,天子高坐在举行大典的朝堂上。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。 据说提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

木兰诗字词翻译

复:又 当:对着 户:门 惟:只 思:想 忆:思念 军帖:军中的文告 大:大规模 十二:虚数,多 爷:父亲 愿:愿意 为:为此 市:买

鞍马:泛指马和马具 市:集市

鞍鞯:马鞍和马鞍底下的垫子辔头:驾马用的嚼子、缰绳 旦:早晨 辞:辞别 但:只 至:到

胡:古代对北方少数民族的称呼 骑:战马 赴:奔赴 戎机:战争 度:过 朔:北方

金柝:古时军中守夜打更用的器具铁衣:铠甲

天子:汉族对最高统治者的称呼 策勋:记功 转:勋级 强:有余 欲:想要 不用:不愿做 愿:希望 郭:外城 扶将:扶持

红妆:指女子的艳丽装束 磨刀霍霍:准备战争 著:穿

帖:通“贴”,粘贴

1

火伴:同伍的士兵 扑朔:动弹 迷离:眯着眼 傍:并排 走:跑 安:怎么 辨:辨别

2

木兰诗全文翻译

《木兰诗》翻译

叹息声唧唧又唧唧,木兰对着门织布。听不到织布机的响声,只听到木兰一阵阵的叹息。、

问木兰在想什么,在思念什么呢?女儿也没有想什么,女儿也没有也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷都有父亲的名字。父亲没有已经成年的大儿子,木兰没有年长的哥哥,我愿意为了这次征兵去马和鞍,从此代替年老的父亲从军去打仗。

到东边集市上买一匹好马,到西边集市上买马鞍和鞍垫,到南边集市上买嚼子和缰绳,到北边集市上买根长长的马鞭。早晨辞别父母出发,傍晚在黄河边上宿营,听不到爷娘呼唤女儿的声音,只能听到黄河水奔流发出的溅溅的响声。早晨辞别黄河继续前进,傍晚到达黑山头,听不到爷娘呼唤女儿的声音,只能听到燕山下胡人的战马发出的啾啾的叫声。

木兰到万里之外参加战斗,像飞一样越过关塞和群山。北方的寒气传来打更的声音,清冷的月光映照着战士的铠甲。将士们经过上百次的战斗,有的牺牲了,木兰等壮士们经过十多年征战,胜利归来了。

木兰从前线回来拜见天子,天子高坐在举行大典的朝堂上。朝廷为木兰记功很多次,赏赐了很多财物。天子问木兰有什么要求,木兰表示不愿做尚书郎;希望骑上千里马,快快把自己送回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。推开我东边卧室的门,坐在我西边的卧室的床上,脱下我从军时穿的战袍,穿上我我从前在家时穿的衣裳,对着窗户梳理我像云一样好看的鬓发,对着镜子在脸上贴上美丽的花黄装饰。木兰出门去看同伍的出征的士兵,伙伴们都很吃惊:共同生活战斗了很多年,竟然不知道木兰是位姑娘。

传说兔子静卧时,雄兔两只前脚时时爬搔,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起贴着地面跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

这首诗通过木兰女扮男装代父从军的故事,表现了木兰勤劳、智慧勇敢坚强和不贪图利禄的高贵品质,以及她爱国爱家的崇高精神。

王安石《梅》

墙角数枝梅, 凌寒独自开。

遥知不足雪 ,为有暗香来。

1.草枯鹰眼急,雪尽马蹄轻。(王维:《观猎》)

2.欲将轻骑逐,大雪满弓刀。(卢纶:《塞下曲》)

3.遥知不是雪,为有暗香来。(王安石:《梅花》)

4.孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。(柳宗元:《江雪》)

5.柴门闻犬吠,风雪夜归人。(刘长卿:《逢雪宿芙蓉山主人))

6.青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。(王昌龄:《从军行七首其四》)

7.欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(李白:《行路难))

8.千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。(高适:《别董大))

9.窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。(杜甫:《绝句》)

10.北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。(岑参:(白雪歌送武判官归京))

改写花木兰——搞笑版(1)
  突然,一只小兔子走过来,木兰见了,说道:“真没你那么自在!”木兰把兔子抱起来,放在怀里,说:“小兔子,你知道吗?昨天军帖写上着爸爸的名字,爸爸没有大儿子,弟弟又没又长大,唉……”  
  过了几天,木兰实在没办法,只好代父从军,但这个秘密却没有告诉她的父母。她自己把她那长长的美丽的头发“卡嚓”一剪,“哎呀”木兰大叫一声,哦,原来剪到手指了。于是木兰穿上男孩子的衣服,大家就会看见一个粗鲁的大男人。她走出去门口,刚好木兰的妈妈回来了。看见一个很帅的大男人在自己面前(很帅的男人其实是木兰),竟然一见钟情缠着不放。  
  终于,木兰说出了自己的身份,另妈妈感到不好意思,一把年纪了,还学人家逗男人,真不害臊。  
  请注意下一次搞笑版哦……谢谢!  搞笑神翻译

. I never change whatever U change.

电流不随电压改变而改变。(反射弧长的的童鞋反应过来没?当时小编就把这句话死死的记住了。小小提示一下:电流:安培“I”;电压:伏特“U”)

2. An apple everyday keeps a doctor away.

NO.1 原始版本:一天一苹果,医生远离我~

NO.2 进击版本:一天一个App,博士学位远离我……

NO.3 神经版本:一天一遍小苹果,医生也救不了我……(绝了~~)

3. I want to see you.

我想要两个西柚。

4. Student Today,Husky Forever.

一天是学生,永远都是狗。

5. A saw saw a saw.

英雄识英雄。

6. Young faults last for a life.

一见杨过误终生。

7. If you do not leave me, I will by your side until the life end.

翻译一:如果你不离开我,我们会死在一起。(中学水平)

翻译二:如果不滚开,我就和你同归于尽。(四级水平)

翻译三:你若不离不弃,我必生死相依。(六级水平:小编当时想到的是这种!!!) 翻译四:问世间情为何物?直教人生死相许。(八级水平)

翻译五:天地合,乃敢与君绝。(专家水平)

翻译六:你在或不在,爱就在那里,不增不减。(活佛水平)

8. Love the neighbor. But dont get caught.

要用心去爱你的邻居,不过不要让她老公知道。(你这么任性,你老婆知道么?)

9. I have my ways!

山人自有妙计!

10. Like a dog, like a god.

普通青年:像一条狗,又像上帝。

文艺青年:好像突然有了软肋,也突然有了铠甲。

二逼青年:前期怂比狗头人,后期超神人头狗。(有点拗口,让我反应反应~~)

11. Fuck

感谢遇到你,赠我空欢喜。

新版搞笑隆中对翻译

新版搞笑隆中对翻译

诸葛亮一米八几的个头,绝对是种田的料。他也确实种了一亩三分地,有事没事还扯着嗓子唱《梁父吟》。他经常跟别人说:“管仲、乐毅那些人,也就一般般了!给我个支点,我也能撬动地球!”这样不要脸的话,一般人只当他是脑子进水了。只有崔州平、徐庶把他当根葱。

那时候,刘备的人马驻扎在新野。徐庶来找刘备,刘备把他当成一块宝。徐庶说:“我这点本事,太小儿科了,诸葛亮才是真正的人才!”刘备说:“真的假的?那你叫他来跟我混吧!”徐庶说:“这个人虽然有本事,但是特能装。如果老大你不亲自去请他,估计谁去都没戏!”

于是,刘备就以粉丝的身份去拜访诸葛亮。诸葛亮果然好大架子,第三次才让刘备得偿所望。刘备让手下去不远处凉快一下,然后对诸葛亮说:“我们的帮派歇菜了,那些龟儿子做了老大,以前的老大也不知道死哪儿去了。我虽然没啥大本事,趁着这世道乱,也想玩一把大的、刺激的。但是砍人、争地盘这些事,我是真不擅长,所以才搞得这么失败!可是我不会放弃的,那不是我的风格!听说哥们你很牛逼,有啥好点子没?”

诸葛亮回答说:“这些事嘛„„略懂!自从董卓那鸟人当了老大,什么牛鬼蛇神都起来胡搞瞎搞,占几块地都觉得自己很**。曹操跟袁绍相比,菜鸟一个,可他就把袁绍给摆平了。从菜鸟变成大佬,需要一些机遇,但最重要的是,得有脑子!现在曹操的帮派有一百多万人,牛逼哄哄的,这咱没法比。孙权家三代人都在江东混,那里地理位置好,这些人又会办事,收买了不少人心。咱们想抢他的地盘那是没什么谱的,不过跟别人火拼的时候,倒可以跟老孙借些兄弟!荆州这地方其实不赖,很多人都想吃掉这块地呢。这块地那个所谓的主人刘表,整个一废物,你要是不把这块地夺过来,那就太对不起老天爷了!你一定很想干这桩买卖吧?益州地势险要,物产丰饶,当年刘邦就是凭借这块地成为天下第一大帮会老大的!占领益州的那个刘璋,垃圾一个,张鲁占据着汉中,挺有钱,但是这孙子连自己人都砍!牛人就喜欢跟着牛人混。大哥你既然有些背景,人们都说你说话算数还讲义气,手下有不少猛人,还不满足。如果把荆州、益州抢过来,凭借这两块地的地理优势,给西面和南面的人一些好处,对外好好跟老孙聊聊,联络一下感情,对内改善一下兄弟们的生活。如果帮派之间的争端有变化,就派一个彪悍的人带领荆州的兄弟去搞定南阳、洛阳,大哥你带领益州的兄弟去收拾秦川。老百姓还不屁颠屁颠地来欢迎大哥?这样的话,咱帮就无敌了!”

木兰诗原文翻译题目

10. 木兰诗①

唧唧②复唧唧,木兰当户织③。不闻机杼声④,⑤惟闻女⑥叹息。

织布机唧唧又唧唧地响,木兰对着门织布。(不知怎的)听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为此去买马及马具,从此代替父亲出征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(ān jiān),南市买辔头(pèi tóu),北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾。

木兰到集市各处买了骏马,鞍垫子,驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭。(东、西、南、北市只是一种名叫互文的修辞手法并不是去东、西、南、北市。)早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡马的嘶叫声。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝(j īn tuò),寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

木兰不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。战士们身经百战,有的战死沙场,有的凯旋而归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏)。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳,当窗理云鬓(bìn),对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 雄兔的两只前脚时常动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起贴着地面跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?

①选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》这是南北朝时北方的一首乐府民歌。

【注释】②唧唧(jī jī):织布机的声音。③当户织 :对着门织布。

④机杼(zhù)声:织布机发出的声音。杼:织布梭(suō)子。 ⑤惟:只 ⑥女:女子,这里指木兰。 ⑦何所思:想什么。忆:思念。 ⑧军帖:军队的公告。 ⑨可汗(kè hán)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号。 ⑩军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十年”、“十二年”,用法与此相同。

爷:和下文的“阿爷”同,都指父亲。

愿为市鞍马:为,为此。市,名词作动词,买。鞍马,泛指马和马具。

鞯(jiān):马鞍下的垫子。 辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。 溅溅(jiān jiān):水流声。 黑山:即杀虎山,在今内蒙古呼和浩特东南。 燕山:当时北方的山名。 旦:早晨。 胡骑(jì):胡人的战马。 胡,古代对北方少数民族的称呼。 啾啾(jiū jiū):形容战马嘶鸣的声音。 万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机,军机,军事。文中指战争。 关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。关山,关塞和山脉。度,过。 朔气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝,即刁斗,古代军中用的一种铜锅,白天用来做饭,晚上用来报更。 铁衣:铠(kǎi)甲,古时军人穿的带甲的护身服装。 天子:指上文的“可汗” 明堂:古代帝王举行大典的朝堂。 策勋十二转:记很大的功。策勋,记功。转(zhuǎn),当时官爵分为若干级,每升一级叫一转十二级为最高的勋级。 赏赐百千强:赏赐很多的财物。强 ,有余。 问所欲:询问(木兰)想要什么。 不用:不当,不做。 尚书郎:尚书省的高级官员。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关,下设若干曹,管某一曹事物的官员称尚书郎 愿驰千里足:希望骑上千里马。千里足,跑得极快的马。 郭:外城。 相扶将:相互搀扶。 红妆(zhuāng):红色装束,泛指女子的艳丽装束。妆,妇女所用的脂粉、衣物等事物。 霍霍:形容磨刀急速的声音。 著(zhuó):通“着”,穿。 裳(cháng):古代称下身穿的衣裙,男女都穿。 帖花黄:帖,通“贴”。花黄,古代妇女的贴在额头正中的一种装饰。

火伴:同伍的士兵。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称“火伴”。

扑朔:动弹 迷离:眯着眼 傍地走:并排跑 走:跑 儿:木兰自称 云鬓:像乌云那样的鬓发,形容好看的头发

通假字: ①.对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。

古今异义: ①.爷:古义指父亲,eg:卷卷有爷名;今指爷爷,即父亲的父亲。 ②.走:古义为跑,双兔傍地走;今义行走。 ③.但:古义为只,副词,eg:但闻黄河流水鸣溅

溅;今常用作转折连词。 ④.郭:古义为外城,eg:出郭相扶将;今仅用作姓氏。⑤.户:古义为门,木兰当户织;今义人家、门第。

一词多义:

市:a.集市,eg:东市买骏马;b.买,eg:愿为市鞍马。(名词作动词。我愿意为此去买鞍马。)

买:a.买(东西), eg:东市买骏马;b.雇,租,eg:欲买舟而下。

愿:a愿意,eg愿为市鞍马;b希望,eg愿驰千里足

词语活用: ①.“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思 ②.“策”名词作动词,登记。策勋十二转 ③.“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾

特殊句式及重点句子翻译

①.省略句:愿为市鞍马。(愿为„此‟市鞍马”,“此”指代父从军这件事。) 愿意为此去买鞍马。

②. 倒装句:问女何所思(“何所思”是“思所何”的倒装。宾语前置。) 问一声闺女想的是什么?

③.万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。许多战士战死沙场,只有部分幸存者胜利归来。

④.当窗理云鬓,对镜帖花黄:当着窗户对着镜子整理头发和面容。

10.木兰诗练习题

1.下面加点字注音完全正确的一项是( C )

A.啾啾(jiū) 辔头(pâi) 云鬓(bìn) 军帖(tiâ) ....

B.金柝(duò) 鸣溅溅(jiàn) 朔气(shuò) 鞍鞯(jiān) ....

C.机杼(zhù) 阿姊(zǐ) 戎机(róng) 胡骑(jì) ....

D.策勋(xún) 可汗(hán) 红妆(zhuāng) 霍霍(huò) ....

A里的帖是多音字,这里读第三声tiě,B里柝是tuò,溅jiān,D里的勋xūn

2.解释下列句中的加点的词。

(1)木兰当户织 古义:_______________;今义:_________________ .

(2)问女何所忆 __________________________ .(3)军事十二卷 古义:_______________;今义:_________________ ..

(4)愿为市鞍马 __________________ 北市买长鞭 集市 ..

(5)赏赐百千强 古义:_______________;今义:_________________ .

(6)策勋十二转 __________________________ ..

(7)著我旧时裳 __________________________ .

(8)双兔傍地走 古义:_______________;今义:_________________ .

(9)出郭相扶将 __________________________

(1)门; 人家,住户。(2)想念(3)表示多数,不是确指; 确指,十二(4)买(5)有余;力量大,势力大。(6)记功(7)穿(8)跑; 步行。(9)外城

3.下面各组加点词的含义和用法相同的一项是( B )

A.东市买骏马 愿为市鞍马 ..

B.不闻机杼声 但闻燕山胡骑鸣啾啾 ..

C.昨夜见军帖 对镜帖黄花 ..

D.天将降大任于是人 出郭相扶将 ..

A里两个“市”分别是名词,集市。和动词,买。

C里两个帖分别是名词,文告。和动词,通“贴”,贴上”。

D里两个“将”,分别是副词,就要,将要。和动词,扶持。

只有B里两个闻是动词,听到。

4.下列说法错误的一项是( D )

A.《木兰诗》对木兰代父从军的缘由、行前准备、家人团聚的内容写得详细,而对征途思亲、凯旋辞官及十多年的征战生活则写得简略。这样更好地突出了人物形象。

B.木兰代父从军表现了古代劳动人民要求男女平等及对和平劳动生活的向往。

C.诗中“百”“十”“十二”等数字都是确指。

D.木兰征战准备分东西南北来写是一种排比铺陈的写法,表现了木兰操办急切而井然有序。 A里征途思亲、凯旋辞官这两个情节也是详写;B里对主旨理解有错误,木兰代父从军不是表现了古代劳动人民要求男女平等而是表现了中华民族善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴的优秀品质;C里所列的数字在文中都是约数,不是确指。

5.详略得当是《木兰诗》的特点,诗中以下部分的内容那些详写?那些略写?并说明原因。 ①木兰代父从军的原因

②征战队伍的晓行夜宿

③木兰十年的征战生活

__________________________________________________________________

①详写,木兰代父从军,再现木兰勇敢、坚强、深明大义的性格;②、③略写,诗的主旨在于颂扬木兰勇于献身,不图富贵的高尚情操,不在于讴歌木兰的英勇善战,所以,对征程艰辛、征战辛苦略写。

6.这首诗第一句中的“唧唧”在课文中指织布机的声音,可有的同学说是木兰的叹息声,还有的同学认为是夜间虫子的叫声。请说说你的看法。 浅层含义是指织布机的声音,深层含义是指木兰的叹息声,由后文“惟闻女叹息”可推断出,这写出了木兰深深的忧思。

二.课内阅读

1.由诗中“磨刀霍霍向猪羊”演变出的成语是_______________,释义:

________________________________________________;由“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌”演变出的成语是 ,释义:________________________________________________;

磨刀霍霍 本形容磨刀声响亮,后常用来形容准备动手杀人或发动战争 扑朔迷离 比喻事物错综复杂,难于辨别。

三.填空。

① 《木兰诗》是一首南 北 朝民歌,从表达方式上看,它属于叙事诗。它选自郭茂倩编的《乐府诗集》。

② 《木兰诗》成功地塑造了木兰的形象,表现了古代北方劳动人民勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴、孝顺的优秀品质 。

③ 写木兰从军原因的诗句是:可汗大点兵。阿爷无大儿,木兰无长兄。

④ 写木兰奔赴战场途中思念亲人的诗句是:不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

⑤ 写木兰征战生活的句子是:万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。 ⑥诗中描写战地环境艰苦的句子是:朔气传金柝,寒光照铁衣。

四、阅读下面文字,回答问题。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。 归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。①可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。②开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。③出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

1. 用“/”标出下面句子中的停顿。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。

万里/赴戎机,关山/度若飞。朔气/传金柝,寒光/照铁衣。

2. 诗中三个画线句分别刻画了木兰怎样的形象?

①句刻画了木兰不慕荣华富贵的高贵品质;②句展现了木兰对故居的亲切感和恢复女儿装的天真活泼,表现了她的喜悦;③句从伙伴的反应侧面烘托了木兰乔装之巧妙和作战

之勇敢。

3.有人认为该诗没有最后一段也不影响故事的完整性,不如删去更简洁。你觉得呢?说说你的看法。 不能删。这个比喻句既解释了伙伴的惊忙,烘托了木兰的乔装之巧妙、作战之勇敢,也可以当做是木兰的回答,展现了木兰的聪明机智与自豪之情,还可以看作是叙事人对木兰的赞颂,为民歌常用手法。(能答出其中一点即可)

(二)木兰从军

木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。

1.解释下列加点的词语。

(1)少习骑( ) (2)长而益精( ) ..

(3)木兰乃易男装( ) (4)市鞍马( ) ..

(5)数建奇功( ) (6)转战驱驰凡十有二年( ) ..

年少时 更加 换上 买 屡次 总共

2.用现代汉语写出下列句子的意思。

(1)木兰者,古时一民间女子也。

(2)男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。

(1)木兰是古时候的一位民间女子。

(2)男子可做的事女子未必不可做,我看到木兰从军的事后便更加相信这个道理了。

3.“转战驱驰凡十有二年,数建奇功。”一句在文中的正确意思是( C )

A.骑马转战共十二年,建立的功勋数不清。

B.骑马转战共十二年,屡次建立功勋。

C.骑马转战了十余年,屡次建立功勋。

D.骑马转战了十余年,建立的功勋数不清。 十有二年的意思,是概述,十余年的意思。

3.《木兰诗》中与“男子可为之事女子未必不可为”一句含义类似的句子是: 。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌? 译文:木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,给马在集市配马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。

木兰诗字词句子翻译

木 兰 诗 唧唧( )复( )唧唧,木兰当( )户( )织,不闻机杼( )声,惟...

( )闻女叹息。 问女何所思( ),问女何所忆( ),女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖( ),.

可汗( )大( )点兵( )。军书( )十二( )卷,卷卷有爷( )名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿( )为( )市( )鞍...

马( ),从此替爷征。 东市( )买骏马,西市买鞍鞯( ),南市买辔头( ),北市买长

鞭。旦( )辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但( )闻黄河流水鸣溅溅( )。.

旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑( )鸣啾啾( )。

万里赴戎机( ),关山度( )若飞。朔( )气传金柝( ),寒....

光照铁衣( )。将军百战死,壮士十年( )归。

归来见天子,天子坐明堂。策勋( )十二( )转( ),赏..

赐百千强( )。可汗问所欲( ),木兰不用( )尚书郎。愿( )驰千里足,送....

儿还( )故乡。

爷娘闻女来,出郭( )相扶将( )。阿姊闻妹来,当( )户理红妆( )。...

小弟闻姊来,磨刀霍霍( )向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著( ).

我旧时裳。当窗理云鬓( ),对镜帖( )花黄。出门看火( )伴( ),.火伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是女郎!

雄兔脚扑朔( ),雌兔眼迷离( )。双兔傍( )地走( ),安( )能辨我是雄雌? ....1、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

2、万里赴戎机,关山度若飞。3、朔气传金柝,寒光照铁衣。4、将军百战死,壮士十年归。5、策勋十二转,赏赐百千强。6、开我东阁门,坐我西阁床。7、当窗理云鬓,对镜帖花黄。8、雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

9、双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

木兰诗原文及翻译赏析

木兰诗原文翻译赏析

《乐府诗集》

木兰诗翻译:

唧唧声又是唧唧声,木兰对着门把布织。听不见织机上的梭子响,只听到木兰女在叹息。问木兰思什么?问木兰想什么?木兰我也没有思什么,木兰我也没想什么。昨夜已见军中文告,可汗正在大规模征兵,征兵名册实在很多,册册都有爹爹的名字。爹爹没有大儿子,木兰没有大哥哥,女儿我愿为出征买鞍备马,从今后替爹去从军。

到东面的集市买好骏马,到西边的集市买好马鞍和鞍垫,到南面的集市买来嚼子、笼头和缰绳,到北边的集市买来长鞭。清晨告别父母出征去,傍晚住宿在黄河边。听不到爹娘呼唤女儿的声音,只听到黄河奔涌水声溅溅。清晨辞别黄河出征去,傍晚来到黑山之巅,听不到爹娘唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马啾啾嘶鸣。

万里迢迢奔赴战场,飞越过道道险关、重重山峰。北风传送着军营中击柝打更的声音,寒冷的月光映照着铠甲征衣。将军身经百战出生入死,勇士们征战十年凯旋归来。

归来后朝见天子,天子坐在朝廷大堂。给木兰记下屡屡战功,赏赐的财物成百上千。君王询问木兰希望得到什么,木兰不愿做尚书郎,只愿骑上千里快马,送我早早回到故乡。

爹妈听说女儿归来,互相搀扶迎出城外;姐姐听说妹妹回来,喜对门户整理容妆;弟弟听说姐姐回来,磨刀霍霍向着猪羊。木兰打开东房的门,坐在西房的床上,脱下战时的战袍,换上昔日女儿装,对着窗子梳理云发,照着明镜贴上花黄。走出门外去看伙伴,伙伴们都惊奇地不能相识。一同朝夕征战十二年,竟不知木兰是个姑娘。

雄免前脚常不停地爬动,雌免双眼常细细眯起,雄雌两免一起贴着地面跑,怎么能辨别谁是雄的谁是雌的呢!

木兰诗赏析:

内容梳理段落层次

一段 木兰代父从军的缘由。

二 段 木兰出征前的准备和踏上征途的情景。

三、 四 段 木兰的战场生活和胜利凯旋。

五段 木兰和亲人团聚的情况。

六段 赞扬木兰的才能和智慧。

表现木兰纯朴、勤劳、勇敢、坚强的高尚品质和热爱家乡、热爱祖国的精神。

二、重点字词句

1 通假字

对镜帖花黄(“帖”通“贴”)

2 常用词理解

(1) 旦辞爷娘去

“旦”,这里解释“早晨”。

(2) 赏赐百千强

“强”,这里解释“有余”。

(3) 木兰不用尚书郎

“用”,这里解释“做”。

(4) 出郭相扶将

“郭”,这里解释“外城”;“扶将”,这里解释“扶持”。 3 多义词辨义

(1) 市愿为市鞍马(买)

东市买骏马(集市)

(2) 度关山度若飞(过)

先自度而置之坐(量。 《中国古代寓言四则》)

度已失期(推测、估计。《陈涉世家》)

三、 句子翻译

例句1朔气传金柝

分析: 注意“朔气”和“金柝”的含义。

例句2策勋十二转,赏赐百千强。

分析: “十二”和“百干”都是虚指,皆表示“多”。

分页:12 3

Tags:木兰诗翻译和原文  木兰诗原文翻译  木兰诗原文及翻译  木兰诗原文及翻译注释  木兰诗赏析  木兰诗的翻译  木兰诗翻译  翻译木兰诗  木兰辞原文及翻译  木兰歌原文及翻译 

搜索
网站分类
标签列表
后台-系统设置-扩展变量-手机广告-栏目/内容页底部